June 28, 2012

  1. Jun 28 at 10:30 am

    This City Life: Through the Eyes of Children || Das Stadtleben: Durch Kinderaugen

    While most children live in cities today, understanding, questioning and experimenting with the urban environment is rare. This workshop facilitated by Cameron Stevens proposes one way of encouraging children and young people to engage with their immediate urban surroundings.

    ||

    Obwohl die meisten Kinder in Städten aufwachsen, ist die Auseinandersetzung und das Experimentieren mit der städtischen Umwelt in ihrer schulischen Ausbildung unterrepräsentiert. Cameron Stevens leitet eine Workshopserie, die Kindern und Jugendlichen eine vielfältige Auseinandersetzung mit ihrem städtischen Umfeld ermöglicht. 

  2. Jun 28 at 12 pm

    Chen School for Taijiquan, Qi Gong and Meditation || Chen-Schule für Taijiquan, Qi Gong und Meditation

    The complexity of city life often leaves us little time to stop, think, and connect with ourselves. Come to the Lab and let Swanhild Maaß (Chen School for Taijiquan) introduce you to the Chinese practice of meditation, movement patterns, and martial art.

    ||

    Die Hektik des Stadtlebens lässt uns oft wenig Zeit innezuhalten, nachzudenken und uns unserer selbst bewusst zu werden. Lassen Sie sich von Swanhild Maaß von der Chen-Schule für Taijiquan in die Welt der chinesischen Meditation, Bewegungsformen und Kampfsportart einführen.

  3. Jun 28 at 12 pm

    Cycling Lessons for Women (Beginners) || Fahrradkurs für Frauen (Anfänger)

    Cycling enables us to experience a new kind of mobility. Take part in a free cycling workshop for women that aims to foster self-confidence and engagement in daily life.

    ||

    Fahrradfahren ermöglicht uns eine neue Art der Mobilität zu erfahren. Mach mit bei einem kostenlosen Fahrradkurs für Frauen, der anstrebt Selbstvertrauen und Einbindung im Alltag zu fördern.

  4. Jun 28 at 2 pm

    Space for Everyone || Space for Everyone

    Lab Team member Rachel Smith introduces the topic of the day: Space for Everyone. By identifying how well-functioning neighborhoods address the needs of children, an aging population, and people with disabilities, we will explore both absurd and very practical visions for urban life.

    ||

    Lab-Teammitglied Rachel Smith stellt das Thema des Tages vor: Space for Everyone. Wir gehen darauf ein, wie gut funktionierende Stadtviertel den Bedürfnissen von Kindern, älteren Menschen und Menschen mit Behinderung gerecht werden, und beschäftigen uns dabei mit gleichermaßen absurden wie praktischen Visionen für urbanes Leben.

  5. Jun 28 at 2:30 pm

    Transforming Parking Space || Transforming Parking Space

    Labplatz: Transforming Parking Space is about rethinking the way we use our street space and urban space in general. Join us in this series of actions to redefine parking spaces. Instead of cars, come park some chairs.

  6. Jun 28 at 3 pm

    Music on the Move || Musik in Bewegung

    Both human- and battery-powered, the rolling karaoke party Music on the Move takes a mobile sound system, loads it on a cargo bike, and rides at random around town in search of interesting places (and people) to sing.

    ||

    Musik hat die Macht eine unmittelbare Verbindung zwischen Fremden entstehen zu lassen. Joe Hatchiban bringt seine berühmt-berüchtigte Bearpit Karaokeparty auf die Straßen und zieht mit ihr und einem Lastenrad durch Berlin, immer auf der Suche nach interessanten Orten und Menschen.

  7. Jun 28 at 5:30 pm

    Urban Cycling Safety Training A || Fahrrad-Sicherheitstraining in der Stadt A

    Does traffic make you feel uncomfortable and stressed about using your bike in the city? Come join a road-safety training session facilitated by the ADFC Berlin e.V.

    ||

    Fühlen Sie sich wegen des dichten Verkehrs in der Stadt auf dem Fahrrad unsicher und unwohl? Nehmen Sie an einem vom ADFC Berlin e.V. geleiteten Fahrsicherheitstraining teil, um die Sicherheit beim Fahrradfahren aufzubauen.

  8. Jun 28 at 7 pm

    Street Design and Place-Making || Street Design and Place-Making

    Join Ben Hamilton-Baillie as he examines a different approach to street design and place-making based on shared space. Building on an understanding of behavioral psychology and the power of ambiguity and intrigue, Hamilton-Baillie explores integrated, low-speed shared streets.

    ||

    Erleben Sie Ben Hamilton-Baillie, wie er einen anderen Zugang zu Straßengestaltung und Raumschaffung, basierend auf dem Prinzip von Gemeinschaftsbereichen, untersucht. Aufbauend auf einem wachsenden Verständnis für Verhaltenspsychologie und den Einfluss von Vieldeutigkeit und Intrige, erkundet Hamilton-Baillie integrierte, gemeinschaftlich nutzbare Straßen mit langsamem Verkehr.

Stay connected

Subscribe to the Guggenheim’s e-news to learn more.